Navigácia

Slobodný prístup k informáciam

Informácie

ktoré je Bilingválne slovensko-španielske gymnázium v Novom Meste nad Váhom povinné zverejniť podľa ustanovenia § 5 zákona č. 211/2000 Z. z. o slobode informácií


1. Spôsob zriadenia Bilingválneho slovensko-španielskeho gymnázia v Novom Meste nad Váhom (ďalej len BSŠG), jeho právomoci a kompetencie a popis organizačnej štruktúry

a) Spôsob zriadenia BSŠG

Bilingválne slovensko-španielske gymnázium v Novom Meste nad Váhom má nasledovné identifikačné údaje :

Názov:

Bilingválne slovensko-španielske gymnázium 

Právna forma:

rozpočtová organizácia, ktorá je svojimi príjmami napojená na štátny rozpočet ako

orgán miestnej štátnej správy

Sídlo:

Štúrova ulica 2590/31A, 915 01 Nové Mesto nad Váhom

IČO:

037 918 869

Bilingválne slovensko-španielske gymnázium v Novom Meste nad Váhom je škola zriadená Krajským školským úradom v Trenčíne v zmysle § 21 ods. 4 písm. b) zákona NR SR č. 303/1995 Z.Z. o rozpočtových pravidlách v znení neskorších predpisov a § 10 ods.5 písm. j) zákona NR SR č.596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve  a školskej samospráve a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Bilingválne slovensko-španielske gymnázium v Novom Meste nad Váhom bolo na základe zriaďovacej listiny a rozhodnutím MŠ SR  číslo CD-2004-7423/14606-1:09 zo dňa 02.07.2004 zaradená do siete škôl a školských zariadení Slovenskej republiky a v znení dodatkov

č.1. z 02.01.2013 vydaného Obvodným úradom v Trenčíne pod číslom G/2013/00080-3,

č.2 z 30.09.2013 vydaného Obvodným úradom v Trenčíne pod číslom G/2013/00080-60,

č.3 z 13.10.2015 vydaného Okresným úradom v Trenčíne pod číslom OU-TN-OS1-2015/001552-5

je samostatnou rozpočtovou organizáciou s právnou subjektivitou
s identifikačným číslom organizácie 037918869.

Právne postavenie BSŠG: Bilingválne slovensko-španielske gymnázium v Novom Meste nad Váhom je právnickou osobou, vystupuje v právnych vzťahoch svojim menom a nesie zodpovednosť vyplývajúcu z týchto vzťahov. Hospodári samostatne na základe rozpočtu napojeného na Okresný úrad v Trenčíne.
Bilingválne slovensko-španielske gymnázium v Novom Meste nad Váhom podľa zriaďovacej listiny poskytuje úplné stredné vzdelanie s maturitou ( ISCED 3A.) Prioritne pripravuje pre štúdium na vysokých školách, poskytuje právo svojim študentom študovať na španielskych univerzitách a vysokých školách za tých istých podmienok ako žiaci, ktorí ukončili v zahraničí porovnateľné štúdium so španielskym jazykom, no absolventi získavajú kompetencie aj na priame uplatnenie sa na trhu práce.
Bilingválne slovensko-španielske gymnázium v Novom Meste nad Váhom na základe zriaďovacej listiny je gymnáziom bilingválnym s vyučovacím jazykom slovenským a španielskym.

Štatutárnym orgánom gymnázia je riaditeľ, ktorý riadi činnosť organizácie a koná v jej mene.

b) Právomoci, poslanie, úlohy a kompetencie BSŠG

Základným právnym rámcom definujúcim právomoci , poslanie, úlohy a kompetencie Bilingválneho slovensko-španielske gymnázia v Novom Meste nad Váhom je Zákon 245/2008 Z.z o výchove a vzdelávaní.

1. Poslanie Bilingválneho slovensko-španielske gymnázia je určené v zriaďovacej listine:

a.    škola poskytuje okrem všeobecného vzdelania s maturitnou skúškou aj jazykové vzdelanie v španielskom jazyku.

2.    Toto poslanie plní pri rešpektovaní ľudských a občianskych práv, právnych noriem a požiadaviek spoločnosti.

3.    Vo výchovno-vzdelávacom procese preferuje také princípy ako humanizmus, tolerancia, zodpovednosť za osobnú i globálnu budúcnosť, hrdosť na tradície, osobná i národná identita. Tieto vyššie princípy sú premietnuté v Hodnotách školy a Profile absolventa.

4.    Hlavným cieľom organizácie vo všetkých subjektoch je kvalita, ktorú chápeme ako spokojnosť prijímateľov služieb.

5.    Organizácia vo všetkých svojich činnostiach reaguje na situáciu a požiadavky v regióne.

2. Úlohy v gymnaziálnom štúdiu

1.    Gymnázium má za cieľ prioritne pripraviť žiakov na štúdium na vysokých školách a uplatnenie sa v živote. Edukácia absolventa sa formálne ukončuje maturitnou skúškou a potvrdzuje maturitným vysvedčením.

2.    Škola reaguje na najnovšie výsledky spoločenského poznania, prioritne pedagogického výskumu a podľa nich modernizuje celý výchovno-vzdelávací proces. Za túto modernizáciu zodpovedá, plánuje ju a riadi riaditeľ školy. Využíva pri tom dokumenty, poznatky a názory autorít, zamestnancov školy a školských samosprávnych orgánov.

3.    Škola vníma svoju činnosť ako službu verejnosti. Rozsah a charakter ponúkaných služieb je určený školskými dokumentmi a škola je pripravená tieto ponúkané služby poskytovať v čo najlepšej kvalite. Očakáva, že rodičia a žiaci sa uchádzajú o také vzdelávanie a takú výchovu ako škola ponúka. Ak nie, očakáva sa, že využijú svoje možnosti a práva na modernizáciu výchovno-vzdelávacieho procesu.

4.    Škola buduje portfólio ponúkaných vzdelávacích služieb tak, aby bolo maximalizované uspokojenie záujmov klientov v rozsahu možností školy.

5.    Škola môže poskytovať neakreditované vzdelávacie služby pre ľubovoľných záujemcov podľa ich požiadaviek. Táto služba je za úhradu všetkých jej nákladov.

 

3. Úlohy školy v oblasti ekonomického a materiálno-technického zabezpečenia

1.    Bilingválne slovensko-španielske gymnázium v Novom Meste nad Váhom v oblasti ekonomického a materiálno-technického zabezpečenia najmä:

a.    Spravuje a zveľaďuje majetok svoj a Slovenskej republiky poskytnutý mu k plneniu vymedzeného poslania

b.    Utvára jednotlivým oddeleniam a pracovníkom školy potrebné materiálne podmienky na zabezpečenie plnenia ich úloh

c.     Navrhuje rozpočet na nasledujúci rozpočtový rok podľa výkonov v zmysle právnych predpisov.

d.    Rozpisuje pridelený rozpočet a sleduje optimálnosť čerpania finančných prostriedkov,

e.    Spravuje rozpočet na zabezpečenie plnenia všetkých úloh a poslaní,

f.      Plánuje investičnú činnosť na zveľaďovanie majetku v jeho správe,

2.    Rozpočet školy, na základe jej požiadaviek, vyčleňuje zriaďovateľ školy zo svojho rozpočtu.

3.    Škola svoju hospodársku činnosť zabezpečuje v rozsahu jej poslania a úloh.

4.    Hospodárenie školy sa vykonáva podľa schváleného rozpočtu a je pravidelne kontrolované zriaďovateľom školy.

5. Úlohy školy v oblasti pracovnoprávnej a mzdovej

1.    Škola v oblasti pracovnoprávnej a mzdovej najmä:

a.    V pracovnoprávnych vzťahoch ku svojim zamestnancom vystupuje ako zamestnávateľ

b.    Plní všetky povinnosti vyplývajúce jej zo Zákonníka práce, Zákona o výkone prác vo verejnom záujme, Zákona o pedagogických zamestnancoch, Zákona o odmeňovaní niektorých zamestnancov vykonávajúcich práce vo verejnom záujme

c.     Zabezpečuje administratívno-technické práce na mzdovom a pracovno-právnom úseku.

6. Úlohy školy v oblasti informačnej činnosti a štatistiky.

1.    Škola v oblasti informatiky a štatistiky najmä :

a.    zabezpečuje zhromažďovanie, predspracovanie a prenos informácií a podľa požiadaviek ministerstva školstva, Okresného úradu v Trenčíne a štátnej školskej inšpekcie a to v súlade so zákonom o ochrane osobných údajov.

b.    Plní si úlohy vyplývajúce zo zákona o voľnom prístupe k informáciám

c.     Vystupuje vo svojom mene ako štatistická jednotka a plní úlohy vyplývajúce zo zákona o štatistike.

d.    Vystupuje vo svojom mene pri poskytovaní údajov podľa osobitného predpisu (napríklad Zákon o ochrane ovzdušia, Zákon o civilnej ochrane a pod.)

e.    Pravidelne informuje verejnosť, radu školy a podľa potreby aj územnú školskú radu o stave a problémoch školy.

7. Výkon štátnej správy

1.    Riaditeľ školy rozhoduje ako orgán štátnej správy v prvom stupni o:

a.    prijatí žiaka na školu,

b.    oslobodení žiaka od povinnosti dochádzať do školy,

c.     oslobodení žiaka od štúdia jednotlivých vyučovacích predmetov a ich častí,

d.    umožnení štúdia žiaka podľa individuálneho učebného plánu,

e.    povolení absolvovať časť štúdia na škole obdobného typu v zahraničí,

f.      prerušení štúdia,

g.    povolení zmeny študijného odboru,

h.    preradení žiaka na základnú školu počas plnenia povinnej školskej dochádzky,

i.      povolení opakovať ročník,

j.      uložení výchovných opatrení,

k.     povolení vykonať komisionálnu skúšku,

l.      povolení vykonať skúšku z jednotlivých vyučovacích predmetov aj uchádzačovi, ktorý nie je žiakom školy,

m.   priznaní štipendia,

n.    určení príspevku zákonného zástupcu žiaka na čiastočnú úhradu nákladov za starostlivosť poskytovanú mládeži v škole a v školskom zariadení,

Podrobnejšie sú právomoci a kompetencie BSŠG vymedzené v Organizačnom poriadku BSŠG


c) Organizačná štruktúra BSŠG

Personálna štruktúra školy:

A.    Riadiaci pracovníci:
Riaditeľ školy
Ďalší pedagogickí zamestnanci: 
Triedny profesor
Výchovný poradca
Uvádzajúci pedagogický zamestnanec
Vedúci predmetovej komisie
Koordinátor informatizácie
Koordinátor prevencií
Koordinátor ŠVVP
Správca zbierok
Bezpečnostný technik

B.    Pedagogickí zamestnanci podľa kariérových stupňov:
Začínajúci učiteľ 
Samostatný učiteľ 
Učiteľ s prvou atestáciou 
Učiteľ s druhou atestáciou

C.   Nepedagogickí zamestnanci:
Ekonómka školy
Školník
Upratovačka
Informátorka

Organizačná štruktúra BSŠG a jej popis sú podrobnejšie uvedené v Organizačnom poriadku BSŠG, do ktorého možno slobodne nahliadnuť v riaditeľni školy.

 2. Miesto, čas a spôsob, akým možno získavať informácie

a) Miesto a čas získavania informácií

Telefonicky:

032/7711023 ekonomický úsek

 

032/6422005 – riaditeľ školy

Osobne:

Riaditeľstvo BSŠG

Poštou na adresu:

Bilingválne slovensko-španielske gymnázium

 

Štúrova ulica 2590/31A

 

915 01 Nové Mesto nad Váhom

Elektronickou poštou:

bilgym@bilgymnmv.edu.sk

web:

http://www.bilgymnmv.edupage.org

Informácie sa žiadateľom sprístupňujú aj bez preukázania právneho alebo iného dôvodu, alebo záujmu v pracovných dňoch v čase od 08:00 do 14:00 hod.


b) Spôsob a forma získavania informácií

Povinné zverejňovanie informácií:

BSŠG je povinný zverejniť tieto informácie:

  • spôsob zriadenia, jeho právomoci a kompetencie a popis organizačnej štruktúry,
  • miesto, čas a spôsob, akým možno získavať informácie, informácie o tom, kde možno podať žiadosť, návrh, podnet, sťažnosť alebo iné podanie,
  • miesto, lehota a spôsob podania opravného prostriedku a možnosti súdneho preskúmania rozhodnutia BSŠG, vrátane výslovného uvedenia požiadaviek, ktoré musia byť splnené,
  • postup, ktorý musí BSŠG dodržiavať pri vybavovaní všetkých žiadostí, návrhov a iných podaní, vrátane príslušných lehôt, ktoré je nutné dodržať,
  • prehľad predpisov, pokynov, inštrukcií, výkladových stanovísk, podľa ktorých BSŠG koná a rozhoduje, alebo ktoré upravujú práva a povinnosti fyzických osôb a právnických osôb vo vzťahu k BSŠG,
  • sadzobník poplatkov, ktoré BSŠG vyberá za sprístupňovanie informácií.

Okrem týchto informácií môže BSŠG zverejniť aj ďalšie informácie.
Uvedené informácie sa zverejnia spôsobom umožňujúcim hromadný prístup a súčasne sa zverejnia v sídle BSŠG na verejne prístupnom mieste - na dverách vo vestibule gymnázia.
BSŠG, ako prevádzkovateľ informačných systémov, ktoré obsahujú informácie, pri ktorých osobitný zákon nevylučuje verejnú prístupnosť, je povinný informácie obsiahnuté v týchto registroch a zoznamoch uverejňovať na voľne prístupnej internetovej stránke. Také zverejnenie nie je porušením osobitných predpisov. BSŠG môže informácie podľa predchádzajúcich odsekov zverejniť aj ďalšími spôsobmi.


Sprístupňovanie informácií na žiadosť

Forma a obsah žiadosti o sprístupnenie informácie:

·         žiadosť možno podať písomne, ústne, elektronickou poštou alebo iným technicky vykonateľným spôsobom,

·         zo žiadosti musí byť zjavné, ktorej povinnej osobe je určená, meno, priezvisko, názov alebo obchodné meno žiadateľa, jeho adresa pobytu alebo sídlo, ktorých informácií sa žiadosť týka a aký spôsob sprístupnenia informácie žiadateľ navrhuje,

·         ak žiadosť nemá predpísané náležitosti uvedené v predchádzajúcom odseku, BSŠG bezodkladne vyzve žiadateľa, aby v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako sedem dní, neúplnú žiadosť doplnil. Poučí žiadateľa aj o tom, ako treba doplnenie urobiť. Ak napriek tejto výzve BSŠG žiadateľ žiadosť nedoplní a informáciu nemožno pre tejto nedostatok sprístupniť, BSŠG žiadosť odloží,

·         žiadosť je podaná dňom, keď bola oznámená BSŠG, na žiadosť BSŠG písomne potvrdí podanie žiadosti a oznámi predpokladanú výšku úhrady za sprístupnenie informácie.

Spôsoby sprístupnenia informácií na žiadosť:

·         BSŠG sprístupňuje informácie najmä ústne, nahliadnutím do spisu vrátane možnosti vyhotoviť si odpis alebo výpis, odkopírovaním informácií na technický nosič dát, sprístupnením kópií predlôh s požadovanými informáciami, telefonicky,  poštou, elektronickou poštou. Ak informáciu nemožno sprístupniť spôsobom určeným žiadateľom, dohodne BSŠG so žiadateľom iný spôsob sprístupnenia informácie,

·         BSŠG pri poskytovaní informácií urobí opatrenia, aby nazretím do dokumentácie neboli porušené povinnosti súvisiace s obmedzením prístupu k informáciám podľa § 8 až 12 zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

3. Miesto, lehota a spôsob podania opravného prostriedku a možnosti súdneho preskúmania rozhodnutia BSŠG

a) Miesto, lehota a spôsob podania opravného prostriedku

Odvolanie

Proti rozhodnutiu BSŠG o odmietnutí požadovanej informácie možno podať odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozhodnutia alebo márneho uplynutia lehoty na rozhodnutie o žiadosti. Odvolanie sa podáva na sekretariáte BSŠG.

Z odvolania by malo byť zrejmé najmä:

  • kto podáva odvolanie,
  • proti ktorému rozhodnutiu smeruje,
  • dôvody odvolania,
  • návrh, ako má odvolací orgán rozhodnúť.

Spôsob podania odvolania:

  • písomne,
  • ústne do zápisnice,
  • telegraficky, telefaxom, v tom prípade však treba písomné odvolanie doručiť na BSŠG riadne podpísané do troch dní ,
  • elektronickými prostriedkami podpísané zaručeným elektronickým podpisom podľa osobitného zákona.

O odvolaní proti rozhodnutiu BSŠG rozhoduje Okresný úrad v Trenčíne, ako jeho nadriadený orgán.
Odvolací orgán rozhodne o odvolaní do 15 dní od doručenia odvolania BSŠG. Ak odvolací orgán v tejto lehote nerozhodne, predpokladá sa, že vydal rozhodnutie, ktorým odvolanie zamietol a napadnuté rozhodnutie potvrdil. Za deň doručenia tohto rozhodnutia sa považuje druhý deň po uplynutí lehoty na vydanie rozhodnutia.


b) Možnosti súdneho preskúmania rozhodnutia BSŠG


Rozhodnutie o odmietnutí žiadosti možno preskúmať v súdnom konaní podľa ust. § 244 a nasl. Občianskeho súdneho poriadku.
Ak žiadateľovi nebolo vyhovené v odvolacom konaní, môže do dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia o odvolaní podať žalobu na príslušný súd (krajský súd).

 

4. Postup, ktorý musí BSŠG dodržiavať pri vybavovaní všetkých žiadostí, návrhov a iných podaní, vrátane príslušných lehôt


Lehoty, ktoré je povinné BSŠG dodržiavať podľa zákona č. 211/2000 Z. z. o slobode informácií :

·         v jednoduchých veciach bezodkladne,

·         do 5 dní (§ 7 ods. 1 zákona č. 211/2000 Z. z. ) – odkaz na už zverejnenú informáciu,

·         do 7 dní (§14 ods. 3 zákona č. 211/2000 Z. z.) – výzva žiadateľovi, ktorého žiadosť neobsahuje predpísané náležitosti na ich doplnenie, uvedené v § 14 ods. 2 zákona č. 211/2000 Z. z.,

·         do 5 dní (§ 15 ods. 1 zákona č. 211/2000 Z. z.) – postúpenie žiadosti, ktorú nemôže BSŠG vybaviť a má vedomosť o tom, kde možno požadovanú informáciu získať,

·         najneskôr do 8 pracovných dní (§ 17 ods. 1 zákona č. 211/2000 Z. z.) – odpoveď žiadateľovi o informáciu na úplnú žiadosť, ak nie sú závažné dôvody na predĺženie lehoty podľa § 17 ods. 2 zákona č. 211/2000 Z. z.,

·         bezodkladne pred uplynutím lehoty uvedenej v § 17 ods.1 zákona č. 211/2000 Z.z. (§ 17 ods. 3 zákona č. 211/2000 Z. z.) – oznámenie predĺženia lehoty žiadateľovi o informáciu z dôvodov podľa § 17 ods. 2 zákona č. 211/2000 Z. z.,

·         do 15 dní (§ 19 ods. 3 zákona č. 211/2000 Z. z. ) – rozhodnutie o odvolaní.

Všetky lehoty začínajú plynúť dňom doručenia podania na BSŠG.

 

5. Prehľad predpisov, pokynov, inštrukcií, výkladových stanovísk, podľa ktorých BSŠG koná a rozhoduje, alebo ktoré upravujú práva a povinnosti fyzických osôb a právnických osôb vo vzťahu BSŠG

·         Ústava Slovenskej republiky,

·         Listina základných práv a slobôd,

·         Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií),

·         Zákon č. 245/2008 Z.z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov,

·         Zákon č. 270/1995 Z. z. o štátnom jazyku Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov,

·         Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (Správny poriadok) v znení neskorších predpisov,

·         Zákon č. 152/1998 Z. z. o sťažnostiach,

·         Zákon č. 596/2003 Z. z. o štátnej správe v školstve a školskej samospráve a o zmene a doplnení niektorých zákonov,

·         Zákon č. 597/2003 Z.z.. o financovaní ZŠ,SŠ a ŠZ v znení neskorších predpisov,

·         Zákonník práce,

·         Zákon č. 552/2003 Z. z. o výkone práce vo verejnom záujme,

·         Zákon č. 553/2003 Z. z. o odmeňovaní niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme a o zmene a doplnení niektorých zákonov,

·         Zákon č. 317/2009 Z.z. o pedagogických zamestnancoch a odborných zamestnancoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov,

·         Obchodný zákonník,

·         Občiansky zákonník,

·         Občiansky súdny poriadok,

·         Trestný zákon,

·         Trestný poriadok,

·         Zákon č. 278/1993 Z. z. o správe majetku štátu v znení neskorších predpisov,

·         Zákon č. 25/2005 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov,

·         Zákon 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách v znení neskorších predpisov,

·         Zákon č. 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam v znení neskorších predpisov,

·         Zákon č. 85/1990 Zb. o petíciach

·         Zákon č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci v znení neskorších predpisov,

·         Nariadenie vlády SR č. 238/2004 Z. z. o rozsahu vyučovacej povinnosti učiteľov a výchovnej činnosti pedagogických pracovníkov,

·         Zákon č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov,

·         Zákon č. 241/2001 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov,

·         Zákon č. 395/2002 Z. z. o archívoch a registratúrach a o zmene a doplnení niektorých zákonov,

·         Zákon č. 365/2004 Z.z . antidiskriminačný zákon

·         Zákon č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov

·         Zákon č. 283/2002 Z.z. o cestovných náhradách

·         Zákon č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe v znení neskorších predpisov,

·         Zákon č. 502/2001 Z. z. o finančnej kontrole a vnútornom audite v znení neskorších predpisov,

·         Štatút BSŠG, Organizačný poriadok BSŠG, Pracovný poriadok BSŠG.

 

6. Sadzobník úhrad za sprístupňovanie informácií

Sadzobník nákladov za sprístupnenie informácií podľa ust. § 21 zák. č. 211/2000 Z. z. o slobode informácií:

1.    Informácie sa žiadateľovi sprístupňujú bezplatne, s výnimkou úhrady vo výške, ktorá nesmie prekročiť výšku materiálnych nákladov spojených so zhotovením kópií, so zadovážením technických nosičov a s odoslaním informácie žiadateľovi.

2.    Za materiálne náklady za sprístupnenie informácií sa považujú náklady na:

a.    obstaranie technických nosičov dát, a to najmä diskiet, kompaktných diskov,

b.    vyhotovenie kópii požadovaných informácií, a to najmä na papier,

c.     obstaranie obalu, a to najmä obálok

d.    odoslanie informácií, a to najmä na poštovné.

3.    Úhrada nákladov podľa bodu 2. tohto sadzobníka sa určí ako súčet týchto nákladov.

4.    Za jednotlivé úkony spoplatňované podľa bodu 2. tohto sadzobníka zaplatí žiadateľ nasledovné úhrady:

1.    Bezplatne sa poskytujú informácie:

a.    ktorých náklady spojené s vyhotovením a odoslaním neprekročia 1,66 €,

b.    telefonicky,

c.     elektronickou poštou.

2.    Odpovede na žiadosti o informácie, ktorých náklady spojené s vyhotovením a odoslaním prekročia 1,66 eur, sa posielajú na dobierku.

5.    Náklady spojené s odoslaním informácie sa spravujú aktuálnym cenníkom poštových služieb.

6.    Náklady spojené s vyhotovením kópie a odoslaním informácie predstavujú:

a. za vyhotovenie jednej strany informácie formátu A4

0,07 €

b. za vyhotovenie obojstrannej informácie formátu A4

0,10 €

c. za vyhotovenie jednej strany informácie formátu A4 (farebnej)

0,76 €

d. za vyhotovenie jednej strany informácie formátu A3

0,10 €

e. za vyhotovenie obojstrannej informácie formátu A3

0,13 €

f. za tlač jednej strany informácie formátu A4

0,13 €

g. za jeden kus diskety 3,5“

0,13 €

h. za jeden kus CD ROM

1,66 €

i. za obálku formátu A6

0,03 €

j. za obálku formátu A5

0,03 €

k. za obálku formátu A4

0,10 €

 

 

RNDr. Jana Habová, riaditeľka školy


V Novom Meste nad Váhom, 1.11.2015

 

 

Novinky

Kontakt

  • Bilingválne slovensko-španielske gymnázium
    Štúrova ulica 2590/31A, 91501 Nové Mesto nad Váhom
  • +421 940 996 141 sekretariát školy
    +421 940 628 128 riaditeľka školy

Fotogaléria